11 staromodnih žargonskih riječi koje bismo trebali vratiti
Ako imate naviku druženja sa starijom rodbinom - ili svojim prijateljem koji se pomalo sviđa povjesničaru - onda ste vjerojatno već upoznati s urnebesne staromodne žargonske riječi . To su pojmovi koji 'škakljaju vašu smiješnu kost' i ostavljaju vas nesretnim danima.
Svakako, možda zvuče pomalo neobično. Ali krenimo svi i priznajmo da su stare vremenske riječi i fraze ono što jenajbolje. Koriste preslatke slike i šarmantno zastarjeli jezik kako bi savršeno prenijeli gotovo svako raspoloženje. Ne znam za vas, ali mislim da bi se stare žargonske riječi trebale vratiti u današnja vremena.
Pazite, ovo dolazi od nekoga tko već baca oko nje pošten dio žargona . Poznato mi je da kažem 'to su pčelinja koljena' kad je nešto zaista sjajno, a pjesme definitivno nazivam 'groovy'. (Znam da sam sa svojim frazeologizmom cijelo 20. stoljeće.) No, korištenje još nekoliko izraza definitivno ne bi nikome naškodilo, a naš bi jezik sigurno poboljšalo 100 puta.
Stvarno, ne može se poreći put sleng može začiniti konvoj , prenesite svoju poantu sa stilom, a možda čak i dodajte malo nečega u svoj dan. Želite li stvoriti arsenal staromodnih riječi koje ćete ostavljati na zabavama ili dok ne izlaze na spojeve? Zatim pročitajte neke od najboljih.
1. 'DAP' (ili 'Dead Ass Perfect')
Sljedeći put kad budešstvarnouživajući u nečemu, budite sigurni da svi znaju da mislite da je to DAP. '(To je) kratica za Dead Ass Perfect i dolazi iz jazza 50-ih kada je nešto - bilo da je riječ o riffu ili solo trubi ili martiniju - jednostavno izvrsno,' Brenda Knight, autorica knjige Žene Beat generacije , kaže Žurba. Tako korisno, zar ne?
Žene Beat generacije , 20 USD, Amazon
povratio nakon uzimanja kontracepcije
2. 'Nemoj imati kravu'
Kao učitelj lingvistike i kreativnog pisanja Dr. Janet Ruth Heller kaže mi, ovaj znači 'nemojte se previše uzrujavati ili ići balistički.' Vjerojatno ste to već čuli, ali mislim da bi frazu trebalo vratiti u punoj snazi. Mislim, ne bi li svijet bio puno bolje mjesto kad bi sve loše vijesti završile nečim tako preslatkim?
3. 'Upoznajte svoj luk'
'Znati svoj luk' je znati što se događa ili što se događa , prema Nico Lang na ThoughtCatalog.com. Ovaj jedan je iz 20-ih - desetljeće u kojem su izrečene mnoge smiješne fraze. Možda je vrijeme da vratimo neke od njih?
koji je kanal vs modna revija na
4. 'Sretan kupus'
U skladu s temom povrća, donosim vam 'sretan kupus'. Ovo je 'znatan iznos novca koji treba biti potrošen na samozadovoljavajuće stvari , 'rekao je YouTubeov voditelj John Green na MentalFloss.com. Znate, poput vašeg fonda za kišni dan ili one iznenađujuće novčanice od dvadeset dolara koju ste pronašli u džepu. Sve je to sretan kupus.
5. 'Mačja pidžama'
'Mačja pidžama' još je jedna slatka koju bismo trebali vratiti što prije. Znači da je nešto uistinu izvrsno, ili onoliko dobro koliko može. Izraz je prvi put zabilježen 1920. Godine u sklopu tipičan rječnik lepršača Jazz Agea , prema Matt Soniak na MentalFloss.com. (Kažem vam, oni su tada voljeli svoje slike.)
6. 'Pang-Wangle'
Kad god imate loš dan, budite sigurni da ćete se „gnjaviti“. To znači 'živjeti ili ići veselo usprkos manjim nedaćama , 'Rekao je Green. Super zgodno, zar ne?
7. 'Banka je zatvorena'
Niste raspoloženi za razabiranje? Tada jednostavno recite partneru 'banka je zatvorena'. Znači da 'trenutno niste za ljubljenje', kaže autorica povijesne fantastike Renee Rosen , u e-poruci tvrtki Bustle. Izraz je tako smiješansvibanjsamo ublažite udarac svojih 'loših' vijesti.
8. 'Twitterpated'
Iako ovaj zvuči pomalo tehnički s (nenamjernim) klimanjem prema društvenim mrežama, to jestzapravoznači da se osjećate pomalo zaljubljeno - ili čak glupo. 'Pridjev je prvi put citiran u OED-u 1942. godine', rekao je viša urednica Katie Heaney na Buzzfeed.com. Možda je vrijeme da se vrati, pogotovo jer zvuči tako moderno.
9. 'Tickety-Boo'
Tickety-Boo prvi je put upotrijebljen 1939. godine, prema Heaneyu, i to znači da je sve točno ili u redu . Pa, mogli biste reći: 'Moj je test bio tiket-bu.' Ili možda nešto poput: 'Moj sinoćnji spoj bio je sjajan. Sve je prošlo tiket-boo. '
10. 'Poništena marka'
Kao što mi kaže Rosen, 'otkazana marka' je sramežljiva ili zatvorena djevojka. To bi mogao biti i netko koga bi mogli smatrati 'zidnim cvijetom'. Iako vjerojatno nije namijenjen u bilo kojem pozitivnom smislu, mislim da to dočarava savršenu sliku nekoga tko bi puno radije ostao kod kuće. (I u tome nema ništa loše.)
11. 'Gigglemug'
'Gigglemug' je netko tko se vječno smiješi, prema Greenu. Je li u vašem životu postojao savršeniji izraz za sretnu, smješkastu osobu? Nisam mislila.
Jason i Molly Mesnick
Zapravo, sve ove riječi stvarno odgovaraju računu raspoloženja koje pokušavaju prenijeti. Tako da kažem da neke od njih vratimo natrag i nastavimo staromodu s nekoliko novih žargonskih riječi.
Slike: Pekseli (12)